martes, 26 de mayo de 2009

Nobody ever finds the one

alone with everybody

the flesh covers the bone
and they put a mind
in there and
sometimes a soul,
and the women break
vases against the walls
and the men drink too
much
and nobody finds the
one
but keep
looking
crawling in and out
of beds.
flesh covers
the bone and the
flesh searches
for more than
flesh.

there's no chance
at all:
we are all trapped
by a singular
fate.

nobody ever finds
the one
.

the city dumps fill
the junkyards fill
the madhouses fill
the hospitals fill
the graveyards fill

nothing else
fills.

Charles Bukowski

[a solas con todo el mundo

la carne cubre el hueso
y le ponen una mente
ahí y
a veces un alma,
y las mujeres rompen
jarrones contra las paredes
y los hombres beben
demasiado
y nadie encuentra al
único
pero siguen buscando
arrastrándose dentro y fuera
de camas.
carne cubre
el hueso y la
carne busca
más que
carne

no hay ninguna posibilidad
en absoluto:
estamos todos atrapados
por un singular
destino.

nadie encuentra nunca
al único.

los vertederos se llenan
los desguaces se llenan
los manicomios se llenan
los hospitales se llenan
los cementerios se llenan

nada más
se llena.]